Предыдущая Следующая
Наезд: Роуз приближается к Джеку. Он изображает
позу джентльмена, держа руку за спиной. Она протягивает ему руку, и он
подхватывает ее, целуя в запястье. Роуз краснеет, заметно сияя. Она не может
свести с него глаз.
ДЖЕК:
— Я видел это однажды в театре и всегда хотел
сделать это.
РОУЗ:
— Кэл, ты, конечно, помнишь мистера Доусона.
КЭЛ:
(пойманный врасплох)
— Доусон! Я не узнал тебя.
(изучает его)
Удивительно! Ты мог бы сойти за джентльмена.
80. Интерьер. Гостиная палубы Д.
Обрезать: гостиная палубы Д. Компания спускается к
обеду. Они сталкиваются с Молли Браун, которая со своей широкоплечей и
грудастой фигурой прекрасно выглядит в бисерном платье. Молли улыбается, когда
замечает Джека. Пока они входят в обеденный салон, она следует за ним, тихо
произнося:
МОЛЛИ:
— Ну, так есть что-то в этом, Джек?
ДЖЕК:
— Да, вы просто одеваетесь как на похороны и
задираете нос.
МОЛЛИ:
— Помни, есть только одна вещь, которую они
уважают, это деньги; просто поступай так, как будто они у тебя есть, и ты
будешь принят.
Пока они входят в движущуюся толчею, Роуз
склоняется к нему, указывая на некоторые достопримечательности.
РОУЗ:
— Это графиня Ротс. А вот Джон Джекоб Астор...
самый богатый человек на корабле. Здесь его маленькая женушка Маделейн, в моем
возрасте и уже в положении. Смотри, как она пытается скрыть это. Почти скандал.
(кивая паре)
А вон там Сир Космо и Люсиль, леди Дафф-Гордон.
Она разрабатывает откровенное женское белье, не говоря уже о других ее
талантах. Очень популярна в Английском королевстве.
Кэл увлекается разговором с Космо Дафф-Гордон и
полковником Грейси, в то время как Рут, графиня и Люсиль обсуждают моду. Роуз
плавно разворачивает Джека, чтобы показать ему другую безупречно одетую пару.
РОУЗ:
— А там Бенджамин Гугенхейм и его любовница, мадам
Оберт. Миссис Гугенхейм, конечно, сидит дома с детьми.
Кэл тем временем принимает восхваления от себе
подобных мужчин, которые смотрят на Роуз как на призовую лошадь. Предыдущая Следующая
|