Предыдущая Следующая
Не восстановить ли хоть какую-то систему суждения? О
Куинлэне, Аркадине и прочих Уэллс непрестанно говорит, что «с моральной точки
зрения презирает их» (даже не презирая их «по-человечески», поскольку они
находятся на стороне жизни)1. Однако речь идет не о том, чтобы судить жизнь от
имени высшей инстанции, будь то благо или истина; речь, напротив, идет об
оценке любого бытия, всякого действия и претерпевания, и даже всех ценностей,
исходя из подразумеваемого ими отношения к жизни. Аффект как имманентная оценка
занимает место суждения как трансцендентной ценности: «я люблю или я ненавижу»
вместо «я сужу». Ницше, уже заменивший суждение аффектом, предупредил
читателей: по ту сторону добра и зла все же не означает по ту сторону хорошего
и дурного. Это дурное представляет собой исчерпанную и вырождающуюся жизнь,
которая тем ужаснее, чем более способна к распространению. А вот хорошее — это
жизнь на подъеме, брызжущая через край, умеющая преображаться и претерпевать
метаморфозы сообразно встречаемым ею силам; та, что в сочетании с ними обретает
непрерывно растущую мощь, постоянно увеличивая жизненную потенцию и открывая
все новые «возможности». Разумеется, в первом ровно столько же истины, сколько
и во втором; в обоих нет ничего, кроме становления, а становление — это
потенция ложного в жизни, или воля к власти. Но хорошее и дурное, т. е.
благородное и подлое, существуют. Физики считают, что благородная энергия — это
энергия, способная трансформироваться, а вот подлая энергия на это не способна.
И тут, и там присутствует воля к власти, но теперь она становится не более чем
желанием господствовать среди исчерпанного становления жизни, — тогда как в
становлении, брызжущем жизнью, она представляет собой желание артистическое,
«дарящую добродетель», создание новых возможностей. Так называемые высшие люди
— это люди подлые и дурные. У добра же одно имя, и это «щедрость», черта,
посредством которой Уэллс дает определение своему любимому персонажу,
Фальстафу, - но ведь эта же черта является доминирующей в вечных намерениях
Дон-Кихота. Если становление — это потенция ложного, то хорошее, щедрое и
благородное есть то, что возводит ложное в энную степень, или же возвышает волю
к власти до воли артистической. Фальстаф и Дон-Кихот могут казаться
пустозвонами или жалкими людьми, которых обогнала История; и все же они имеют
опыт в метаморфозах жизни и противопоставляют Истории становление.
Несоизмеримые с каким бы то ни было суждением, они обладают невинностью
становления1. И, несомненно, становление невинно всегда, даже в преступлении,
даже в жизни, исчерпанной в той мере, в какой она все еще представляет собой
становление. Но лишь хорошее позволяет жизни исчерпать себя в большей степени,
чем само исчерпывает жизнь, ибо оно всегда служит возрождению и творческому
преображению. Из становления оно творит некое Бытие, и весьма протеическое,
непрестанно меняющееся, а уже не падает в небытие с высоты бытия однообразного
и неизменного. Таковы два состояния жизни, противостоящие друг другу в рамках
имманентного становления, а уже не инстанции, претендующей на высшее положение
по отношению к становлению — ради того ли, чтобы судить жизнь, либо для того,
чтобы ее присваивать и разными способами исчерпывать. В Фальстафе и Дон-Кихоте
Уэллс видит «доброту» жизни самой по себе, странную доброту, возвышающую живые
существа до уровня творчества. В этом-то смысле и можно вести речь о подлинном
или спонтанном ницшеанстве у Уэллса. Предыдущая Следующая
|