Предыдущая Следующая
Первая трудность относится к повествованию
Первая трудность относится к повествованию: его нельзя
назвать явной данностью кинематографических образов вообще, даже исторически
приобретенной. Разумеется, нечего возразить на выкладки Метца, когда он
размышляет над тем, что американская модель кино сложилась как
повествовательная. И все же он признает, что само это повествование косвенно
предполагает монтаж: дело в том, что существует множество кодов langage'a,
которые накладываются на нарративный код или же на синтагматику (не только
разные виды монтажа, но и пунктуация, аудио-визуальные отношения, движение
камеры...). При этом Кристиан Метц не чувствует непреодолимых трудностей, с
которыми сталкивается, объясняя намеренные помехи в движении повествования в
современных фильмах: он ограничивается ссылкой на изменения в структуре
синтагматики1. Стало быть, трудность в ином: дело в том, что, согласно Метцу,
повествование отсылает к одному или нескольким кодам, как к соответствующим
детерминациям langage'a, откуда оно и попадает в образ в качестве явленной данности.
Нам же представляется обратное: повествование есть не более чем следствие самих
явленных образов и их непосредственных комбинаций, но ни в коем случае не
данность. Так называемое классическое повествование проистекает непосредственно
из органической композиции образов-движений (монтаж) либо из их деления на
образы-перцепции, образы-эмоции и образы-действия в соответствии с законами
сенсомоторных схем. Мы увидим, что современные формы повествования, даже его
«читабельность», проистекают из композиций и типов образа-времени.
Повествование никогда не бывает явленной данностью образов или произведением
поддерживающей их структуры: это следствие самих явленных образов, образов,
которые ощутимы сами по себе, образов в том виде, как они прежде всего определяются
«для себя».
Источник трудности здесь лежит в уподоблении
кинематографического образа высказыванию
Источник трудности здесь лежит в уподоблении
кинематографического образа высказыванию. Это нарративное высказывание якобы с
необходимостью оперирует сходством или аналогией, а поскольку оно работает со
знаками, то это «аналоговые знаки». Стало быть, существует потребность в
двояком преобразовании семиологии: с одной стороны, образ нужно свести к
аналоговому знаку, принадлежащему к высказыванию; с другой же стороны,
необходимо кодифицировать эти знаки, чтобы в основе этих высказываний
обнаружить структуру языка-langage (неаналоговую). Все якобы происходит в
промежутке между высказыванием, осуществленным по аналогии, и его «цифровой»
или «оцифрованной» структурой. Предыдущая Следующая
|