Предыдущая Следующая
В «Логике смысла» Делёз уже затрагивал проблему времени.
Времени Хроноса, для которого существует только настоящее, а прошлое и будущее
являются его атрибутами, он противопоставил время Эона, когда только прошлое и
будущее присущи времени, делят между собой каждый момент настоящего, дробя его
до бесконечности, до момента «вдруг», до нонсенса, в котором обнаруживает себя
мир бестелесных качеств («событий» или «смыслов»)1. В кинематографе
обнаруживает себя не просто время Эона, но время, в котором даже «будущее» уже
становится лишним. Делёз в «Кино» явно ориентирован на бергсонизм в понимании
времени, но подспудно, конечно, его «время» сильно связано с хайдеггеровским
«временем повседневности», заключающим в себе возможность становления субъекта иным.
Можно сказать так: восприятие кино — это актуализованное воспоминание, но
всегда воспоминание несобственное.
Получается, что «моя» память и «мое» восприятие не
принадлежат мне, что «я» движется по пространству-памяти, по
поверхности-восприятию, но это движение коррелирует с памятью других и
направляется восприятием других. Оказывается, что несобственное воспоминание
есть то, что присваивается мною в момент актуализации, но существует лишь в
качестве виртуального, «невспоминаемого в прошлом», того, что принадлежит не
«я», а «мы», сообществу — иному типу субъекта восприятия. Образ-время — это
материальное воплощение тех аффектов, которые составляют план имманентности
сообщества повседневности, сообщества кинозрителей, в которое сегодня включен
каждый. Именно поэтому образы кино могут сказать о времени больше, чем любые
теории времени.
Знаки в кино
Проблема, которая подстерегает нас, когда мы говорим о
кино как высказывающемся о времени, состоит в том чтобы найти язык, в котором
это высказывание располагается. На какой алфавит этот язык опирается? какой
грамматикой пользуется? на какой способ коммуникации ориентирован? Предыдущая Следующая
|