Предыдущая Следующая
Камера: Хокли кружится вниз по лестнице и успевает
увидеть Джека и Роуз бегущими по воде по направлению к обеденному салону. Он
дважды стреляет. Рядом с ними разлетаются брызги, но стрелок не попадает в
цель.
Вокруг ног Кэла бурлит вода, и он отступает,
поднимаясь на несколько ступенек вверх по лестнице. Вокруг него раздается скрип
и скрежет дерева.
КЭЛ:
(крича им)
— Ну и наслаждайтесь друг другом!!
Лавджой появляется вслед за ним. Кэл неожиданно
вспоминает что-то и начинает смеяться.
ЛАВДЖОЙ:
— Что же могло так вас рассмешить?
КЭЛ:
— Я положил бриллиант в карман моего пальто. А
потом оставил мое пальто... на ней.
Он с болезненной миной поворачивается к Лавджою,
сверкая глазами.
КЭЛ:
— Я отдаю его вам... если вы сможете его получить.
Он отдает Лавджою пистолет и поднимается вверх по
лестнице. Лавджой размышляет об этом... потом кидается в воду. Ледяная вода
достигает ему до пояса, когда он пересекает затопленный участок в обеденном
салоне.
225. Интерьер. Обеденный салон.
Лавджой передвигается среди столов и богато
украшенных колонн, разыскивая... прислушиваясь... его глаза живо отслеживают
море столов, столы повсюду. Серебряный поднос сползает с покатой поверхности,
ударяясь о столы и колонны.
Лавджой оглядывается на звук. Вода поступает за
ним в залу, широким потоком разливаясь на сто футов. Приемная теперь похожа на
взбаламученное озеро, а парадная лестница затоплена до первой площадки.
Чудовищный скрежет эхом разносится по кораблю.
На Джека и Роуз, согнувшихся за столом где-то
посередине залы. Они видят, как вода движется на них, бурля над полом, и ползут
вдоль залы к следующему ряду столов.
ДЖЕК:
(шепотом)
— Останься здесь.
Он отползает, пока... Лавджой проходит один ряд и
смотрит вдоль столов. Ничего.
Корабль скрипит и скрежещет. Лавджой переходит к
другому ряду.
Угол на металлическую тележку... высотой в пять
футов и полную стопок фарфоровой посуды. Она начинает скатываться вниз по
проходу между столами. Предыдущая Следующая
|