Предыдущая Следующая
Порою напоминают, что существует не просто звуковая
дорожка, но по крайней мере, три группы таковых: для речи, для шумов и для
музыки. Возможно, следует выделять даже большее количество звуковых
компонентов: шумы (изолирующие объект и изолирующиеся одни от других), звуки
(отмечающие отношения и сами находящиеся во взаимоотношениях), фонации
(производящие раскадровку этих отношений, которые могут быть криками, но также
и подлинными «жаргонами», как в звуковом бурлеске Чаплина или Джерри Льюиса),
речь, музыка. Очевидно, что эти разнообразные элементы могут вступать в
соперничество, бороться друг с другом, друг друга дополнять, друг на друга
накладываться, друг друга трансформировать: именно они в наиболее раннюю эпоху
звукового кино стали предметом углубленных исследований Рене Клера; то же самое
было одним из важнейших аспектов творчества Тати, где внутренние
взаимоотношения звуков оказываются систематически деформируемыми, но
элементарные звуки становятся еще и персонажами (стук мячика для пинг-понга,
шум автомобиля в «Каникулах г-на Юло»), а персонажи, наоборот, ведут беседу
посредством шумов (типа «пффф» во «Времени развлечений»). Все это, пожалуй,
заставляет, следуя одному из основополагающих тезисов Фано, предположить, что
уже имеется один-единственный звуковой континуум, чьи элементы отделяются друг
от друга лишь в зависимости от некоего возможного референта или означаемого, но
никак не «означающего». Голос неотделим от шумов, от звуков, которые порою
делают его неслышным: и здесь можно усмотреть даже второе существенное различие
между кинематографическими и театральными речевыми актами. В качестве примера
Фано приводит фильм Мидзогути «Распятые любовники», «где японские фонемы,
шумовое оформление и знаки препинания, расставляемые ударными инструментами,
ткут континуум из столь плотно сжатых петель, что представляется невозможным
отыскать его основу». Все звуковые фильмы Мидзогути развивались в этом
направлении. У Годара же не только музыка может перекрывать голос, как
происходит в начале «Уик-энда», но еще и в фильме «Имя: Кармен», используются
музыкальные движения, речевые акты, скрип двери, звуки морского прибоя и
поездов метро, крики чаек, игра на струнных инструментах и выстрелы из
револьвера, скольжение смычка и шквальный огонь из автомата, музыкальная
«атака» и нападение на банк, соответствия между этими элементами, и особенно —
их смещения, купюры между ними, так что формируется сплошной звуковой
континуум. Нужно не столько ссылаться на означающее и означаемое, сколько
утверждать, что звуковые компоненты отрываются друг от друга лишь в абстракции
чистого прослушивания. К тому же, поскольку они составляют собственное
измерение, четвертое измерение визуального образа (что не значит, будто они
совпадают с неким референтом или означаемым), все вместе они формируют один и
тот же компонент, особый континуум. И по мере того, как они между собой
соперничают, друг на друга накладываются, друг друга перекрывают, они
прочерчивают в визуальном пространстве полный препятствий маршрут и их невозможно
услышать без того, чтобы еще и не увидеть, — их как таковых, независимо от их
источников, а в то же самое время они способствуют прочтению образа, что
напоминает распределение. Предыдущая Следующая
|